Cazul în engleză

În limba engleză distinge două cazuri: generale (care figurează în propunerile apare ca o nominativ, acuzativ și dativ) și posesiv.







Mortalitatea totală (frecventă)

Substantivele în cazul în care sunt utilizate în comun funcțiile să fie (și substantivul românesc relevant în cazul nominativ), partea nominală a predicatului. adăugiri. și circumstanțele.

Forma caz comun, fără ajutorul unor fonduri suplimentare nu pot transfera la alte relații noun cuvinte într-o propoziție. Astfel de mijloace suplimentare în limba engleză este ordinea cuvintelor și prepoziții. de - corespunde cazului genitiv, la - dativ, de, cu - instrumentală, de aproximativ - caz prepositional cu prepoziții „pe“ și „despre“.
De exemplu:

Decanul a vorbit facultății noastre.

Dean (decan - cazul nominativ) a vorbit despre facultatea noastră.

Posesiv (posesivă Cauza)

Substantivele în cazul posesiv denotă un obiect sau un concept aparține, răspunzând unei întrebări a cărei? - a cărui. sau față de un alt subiect, răspunzând la întrebările de ce? - o. cât de mult? - Cât de mult? și colab., utilizat posesivă în definițiile de funcții și este definită înaintea cuvântului.

camera surorii mele ... Camera sora mea ... (scrisori. Sora camera lui)

formare

caz posesiv este format:

  1. Prin intermediul unui apostrof ( „) și literele (s“) în formă de substantive și substantive singular în forma de plural, fără închidere -s.

camera baiatului - băiat camera, cartea lui Tom - cartea lui Tom, pălării bărbați - pălării bărbați, munca femeilor - munca femeilor.

  • Numai printr-un apostrof ( „) substantive în forma de plural, având -s capăt.

    camera băieților - băieți în cameră, elevii răspunsuri - răspunsurile elevilor.

    utilizare

    In forma Posesive utilizat:

    1. În principal, substantive care denotă obiecte însuflețite:






    stilou profesorului meu - stiloul profesorului meu. prietenii lui Tom - prietenii lui Tom.

  • Substantivele: denotând
    • timp - cu aceste cuvinte, ca minut, oră, zi, săptămână, noaptea, luna, anul, exprimând valorile „pentru“, „pentru perioada“ și așa mai departe n (spre deosebire de cazul acest caz, nu este utilizat. - a se vedea secțiunea 2 din secțiunea următoare):

    ziarele de azi - ziarele de astăzi, o oră absența - de absență timp de o oră, vacanță de o săptămână - vacanță de o săptămână, călătoria unui an - o călătorie care durează un an;

    o milă distanță e - mile distanta, doi kilometri de mers pe jos - calea de doi kilometri;

    zece dolari în valoare de ciocolata - ciocolata $ 10;

  • numele stelelor și planetelor:

    Razele Soarelui - razele soarelui, Lunii lumina - lumina lunii, resursele Pământului - resurse ale pământului;

  • nume de țări, orașe și așa mai departe. n.

    Participarea Statelor Unite - Statele Unite ale Americii au participat, pătrate Moscova s ​​- Square din Moscova, Catedrala acestui Liverpool - Catedrala Liverpool;

  • în mișcare mașini sau părți de mașini (în limba literaturii tehnice):

    elicele avionului - avioane cu elice.

    1. Relațiile exprimate prin caz posesiv, structura poate fi transferată cu prepozitia de.

    Economia Franței - economia Franței - economia franceză.

    În cazurile în care și-a exprimat afilierea nimic nimic (de exemplu, care aparține obiect neînsuflețit ..), apoi, de regulă, utilizate în construcții cu prepoziția de:

    zidurile orașului - zidurile orașului, picioarele mesei - picioarele mesei.

  • Substantivele în Posesive formă pot fi utilizate fără noun suplimentar care indică locația. În acest caz, posesiv are o semnificație locală. De exemplu:

    la sora mea - în casa surorii mele, la brutărie - într-o brutărie.

    Posesive nu este utilizat:

    1. În cazul în care două sunt substantive, de obicei, mai întâi neînsuflețite servește ca o definiție pronunțată a valorii „tipice, de obicei, folosite pentru orice“, etc., iar combinația este considerată ca fiind un singur concept, integral ..:
  • Cu cuvinte care exprimă timp și acționează ca o definiție:
  • Deoarece denumirile orașelor, regiunilor, nume proprii etc., atunci când acestea sunt parte integrantă aici ..:

    Universitatea Gomel - Universitatea Gomel, «Vitebsk Worker» - «Vitebsk lucrător“ (ziar), Muzeul Pușkin - Muzeul Pușkin.

  • Cu numele de articole de îmbrăcăminte și echipamente, cu nuanțe de materie descrise la punctul I .:

    un teren de fotbal - teren de fotbal, o ceașcă de cafea - ceașcă de cafea.

    pronume teatral în limba engleză - este un pronume care emit un anumit element de uniforme semnează, obiecte și fenomene. Pentru pronumele demonstrativ sunt pronume: aceasta, că, acestea, acelea (denumit în) același, astfel.