În cazul în care traducerea în limba engleză, exemple, transcrieri, pronunția

de unde, de unde, din care

ceea ce implică - de unde rezultă
spune-mi unde sunt - spune-mi de unde vii
de la / la locurile publice / el? - de unde vine el?






înapoi de unde ai venit - intors de unde ai venit
Du-te înapoi de unde ai venit - du-te înapoi de unde ai venit
de unde vii?; unde ai venit - de unde ai venit?
ceea ce implică faptul că; ceea ce implică - de unde rezultă că
pe baza cărora; în care; de la - de unde
Știi de unde a venit?; Știi de unde vine - nu știi de unde vine?

- unde | ˌ (h) werfrəm | - în cazul în care
- din care - din care, din care, cu care, din care, din care, în care, pe baza cărora, pe baza căruia, prin care, pornind de la care, pe baza cărora, din

A se vedea, de asemenea,

din altă parte - de la un loc sau altul
în cazul în care vântul? - în ceea ce trimestru / de colț / stă vântul?
nicăieri - din câmpul din stânga
de unde vii - ce loc ați venit
în cazul în care bate vantul - din ce trimestru o face lovitură vântului
ce fel vântul suflă - care bate vântul mod
unde altundeva - din altă parte
scape de l. - să se lupte din smth.
scurgerea de undeva undeva - să curgă de la smth. la smth.
de undeva; de undeva - de undeva

uita-te la undeva - să se uite / Amer. out / smth.






în cazul în care o astfel de curtoazie? - nu te duci toate politicos pe mine!
în cazul în care sunt aceste date? - care a dat aceste informații?
suplini pe cineva. unde l. - forța de a forța smb. din smth.
așteptați, ce fel vântul suflă - pentru a vedea ce fel sare pisica, să aștepte pentru pisica pentru a sari
pentru a da un exemplu (de la l.) - pentru a cita un exemplu
în cazul în care s-au auzit focuri - din ce directie a procedat focurile de armă
ajuta pe cineva. ieșire din l. - ajutor pentru a ajuta pe cineva. din smth.
direcția din care se duce sa se umfle - direcția de bombare
pentru a merge de la l. inversă - să se retragă
direcția din care bate vântul - ochi de vânt
duc nicăieri zvonuri - zvonuri unfathered
fum / supraviețui / smb. unde l. - pentru a face un loc prea cald pentru cineva.
hăituiți de la cineva. unde l. - la tambur smb. dintr-un loc
aloce / întârziere / trupe (de la l.) - să-și retragă trupele (din)
selectat (de la l.), împingând cealaltă - la coate cuiva afară
undeva întins mâna și ma apucat - o mână a ajuns afară și mi-a ținut
a apărut Nicăieri un om în uniformă - un om în uniformă a venit de nicăieri
am văzut dintr-o dată undeva care a zburat pasărea - o pasăre mică fulgeră în vedere
a) o ieșire grăbită (de l) .; b) de a retrage sau de a lua departe repede - să se grăbească afară

Related cuvinte sau mai rar utilizate în sensul

De unde știi? - cum se poate spune?
De unde știu? - cum știu?
Ei bine, cum știu? - cum ar trebui să știu?

în cazul în care / cum / eu știu? - cum pe pământ, nu știu?
De unde ai bani? - Cum ai venit cu banii ăia?
De unde știu că o va face sau nu? - cum pot spune că o va face?

în cazul în care - de unde
de unde? - de unde?
unde ești? - de unde vii?

în cazul în care este el? - în cazul în care nu a venit?
Unde ești? - în cazul în care este casa ta?
unde a venit? - în cazul în care a fost el a ridicat?
De unde ai venit? - De unde vii?
Întreabă-i unde este? - întrebați-i de unde vine?